Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Hoa anh đào nở nộ khắp nơi, thật đáng yêu làm sao!
Trên tán lá xanh, nắng xuân chiếu rọi, anh khẽ mỉm cười
Đông qua, tuyết đã tan
Trong tim anh, xuân lại đến.

Mưa vẫn rơi tầm tã, những hạt mưa đập vào ô cửa sổ
Giọng nói phát từ chiếc ra-đi-ô đã chỉ cho em
Giọng nói bên kia đầu dây đang khóc
Chính là giọng nói quen thuộc mà đáng ra em nên quên đi.

Vậy nhưng, anh hãy quay trở lại quãng thời gian đó lần nữa nhé!
Chờ mùa xuân đến, như một nụ hoa
Em bị lạc đường rồi!

Hoa anh đào nở nộ khắp nơi, đáng yêu làm sao!
Trên tán lá xanh, nắng xuân chiếu rọi, anh khẽ mỉm cười
Đông qua, tuyết đã tan
Trong tim anh, xuân lại đến.

Cảnh vật trên phố chẳng đổi thay làm em hiểu ra
Đó là điều duy nhất em bỏ sót tại nơi này
Nơi ta thường hẹn nhau là ở trước nhà ga
Trái tim run r
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

花は桜 君は美し / Hana Wa Sakura Kimi Wa Utsukushi - Ikimono Gakari/いきものがかり

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 ---------KANJI---------
作詩:水野良樹 作曲:水野良樹

花は桜 君は美し 春の木漏れ日 君の微笑み
冬が終わり 雪が溶けて 君の心に 春が舞い込む

窓をたたく強い雨はまだ続くと ラジオから流れる声が伝えています
電話から聞こえた声は泣いていました 忘れたはずの懐かしい声でした

君はまた もう一度 あの頃に戻りたいのでしょうか
春を待つ つぼみのように 僕は今 迷っています

花は桜 君は美し 春の木漏れ日 君の微笑み
冬が終わり 雪が溶けて 君の心に 春が舞い込む

変わらぬ街の景色が教えるのは ひとつだけここに足りないものでした
「いつもの場所」と決めていた駅の前 揺れ動く心が僕を急がせます

僕はまた もうー度 君の手を握りたいのでしょうか
春を抱く かすみのように 僕は今 揺らいでいます

花は香り 君はうるわし 水面に浮かぶ 光が踊る
風が騒ぎ 街は色めく 僕の心は 春に戸惑う

春はまた もう一度 この花を咲かせたいのでしょうか
僕を待つ 君の傘が あの駅に 開いています

花は桜 君は美し 春の木漏れ日 君の微笑み
時に燃える 春の吐息 二人の時が 春に重なる

花は桜 君は美し 春の木漏れ日 君の微笑み
冬が終わり 雪が溶けて 僕の心に 春が舞い込む
---------ROMAJI---------
hana wa sakura wa utsukushi
haru no komorebi kimi hohoemi
fuyu ga owari yuki ga
kimi no kokoro haru ga maikomu

mado o tataku tsuyoi ame wa mada tsuzuku
radio kara nagareru koe tsutaeteimasu
kara kikoeta koe wa naiteimashita
wasureta hazu no natsukashii deshita

kimi wa mata mouichido anokoro ni no deshouka
haru o matsu tsubomi no
bokuwa ima mayotteimasu

hana wa sakura wa utsukushi
haru no komorebi kimi no
fuyu ga owari yuki tokete
kimi no kokoro ni haru ga

kawaranu machi no keshiki ga oshieru no
hitotsu dake koko tarinai mono deshita
itsumo no basho kimeteita eki no mae
yureugoku kokoro ga boku isogasemasu

wa mata mouichido kimi no te o nigiritai no deshouka
haru daku kasumi no youni
wa ima yureideimasu

hana wa kaori kimiwa
minamo ukabu hikari ga odoru
kaze ga machi wa iromeku
bokuno wa haru ni tomadou

haru wa mata mouichido kono o sakasetai no deshouka
boku o matsu kimi no kasa ga ano eki ni

wa sakura kimi wa utsukushi
no komorebi kimi no hohoemi
ni moeru haru no toiki
no toki ga haru ni kasanaru

hana wa kimi wa utsukushi
haru no komorebi kimi no
fuyu ga owari ga tokete
boku no kokoro ni ga maikomu
---------ENG TRANS---------
The flowers cherry blossoms, you are lovely
The spring's light through green leaves, little smile
is over, the snow has melted
In your heart spring arrived

the window the strong rain is still falling
voice coming from the radio has already told me
The voice I heard on the phone crying
It was the familiar voice I should forgotten

would you like to go back to that time once again?
Waiting for spring, just a flower bud
I have lost my way

The flowers are cherry blossoms, you lovely
The spring's light green leaves, your little smile
is over, the snow has melted
In your heart spring has

The street's unchanging has taught me
It was the only thing that missing here
"Our usual place" was decided to be in of the station
My trembling is urging me forward

Still, do I to hold your hand once again?
Embracing the spring, just the mist,
Now, I am

The flowers are fragrant, you beautiful
On the water's surface, the dances
The is roaring, the street grows lively
My is bewildered by spring

Will spring let this flower bloom
As you for me in front of the station, your umbrella is still open

The flowers are cherry you are lovely
The spring's light through green your little smile
Burning sometimes, the spring sighs
The sighs of us both, pile upon the

flowers are cherry blossoms, you are lovely
The spring's through green leaves, your little smile
is over, the snow has melted
In my heart has arrived

Ikimono Gakari/いきものがかり



- 桜 - Sakura - Ikimono Gakari/いきものがかり
- Blue Bird (Naruto Shippuden Openning Song) - Ikimono Gakari/いきものがかり
- Yell/ エール - Ikimono Gakari/いきものがかり
- ありがとう / Arigatou - Ikimono Gakari/いきものがかり
- 花は桜 君は美し / Hana Wa Sakura Kimi Wa Utsukushi - Ikimono Gakari/いきものがかり

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com